# Brazilian Portuguese translation for v1.2 b1 # Translated by: Laurent Rondet (R Partners) - laurent@youkali.com.br # (laurent-yk on sourceforge) # Last update: 04/21/2008 # V 2.0 # # Note: I Tried to use the existing translation file Portuguese_BR Rev. 1.0 but # I believe it was working with previous versions and was missing too many # translations that the tools/udate_translation.pl tool couldn't add (or I # didn't use it correctly...) so I started a new file based on the distributed # v1.2 b1 (25 feb 2008) English-US.txt file. # # # # Comments from previous Brazilian Portuguese Translation # Revision 1.0 # Translated by: Mauricio Piza - mpiza@formare.com.br # # Based in Portuguese version, by Paulino Michelazzo - paulino@michelazzo.com.br # Based in Portuguese version, by Jose Roberto Kerne - joseroberto@dicaslinux.com.br # Based in Portuguese version, by Sergio Oliveira - sloliv@terra.com.br # Based in Portuguese version, by Nuno Lopes - nml@maxitel.pt # Based in Portuguese version, by Andre Oliveira - zack22@ig.com.br # # Last update: 23 June 2005 # # Additional translations 'borrowed' from SourceForge project # 'The Coolest DHTML Calendar', # http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ # # # $Id: Portuguese_BR_utf8.txt,v 1.1.2.2 2008/09/05 17:59:22 bbannon Exp $ # Translation last updated on 03-05-2026 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": " # indicates that the "translation" is identical to the English text. # # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: UTF-8 # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ __mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__/__mm__/__yyyy__ __month__ __dd__: __dd__ __month__ __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__ de __month__ de __yyyy__ __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: rss_activity_log.php # Activity Log: Log de Atividades ######################################## # Page: usersel.php # All: Todos None: Nenhum Groups: Grupos ######################################## # Page: set_entry_cat.php # Category: Categoria Edit: Editar ######################################## # Page: rss_unapproved.php # Unapproved Entries: Confirmações pendentes All day event: Evento de dia inteiro View this entry: Ver esta entrada ######################################## # Page: edit_report_handler.php # Error: Erro ######################################## # Page: view_entry.php # entry: entrada Are you sure you want to delete this XXX?: Tem certeza de que quer apagar este XXX? High: Alta Medium: Média Low: Baixa Completed: Realizado Private: Pessoal Confidential: Confidencial Admin mode: Modo Administrador Assistant mode: Modo Assistente Description: Descrição Location: Local Start Date: Data de início Date: Data Start Time: Hora início Due Date: Data prevista Due Time: Hora prevista Time: Hora Duration: Duração minutes: minutos Priority: Prioridade Access: Acesso Public: Público Created by: Criado por Public Access: Acesso Público Updated: Atualizado Send Reminder: Enviar lembrete Participants: Participantes External User: Usuário Externo This will delete this entry for all users.: Isto vai apagar esta entrada para todos os usuários. Delete entry: Apagar entrada Edit entry: Editar entrada Export: Exportar Palm Pilot: = ######################################## # Page: ajax.php # Username XXX already exists.: Usuário "XXX" já existe. ######################################## # Page: edit_entry.php # days: dias hours: horas task: tarefa Help: Ajuda Percent Complete: % Realizada Select: Selecionar Daily: Diário Weekly: Semanal Monthly: Mensal Yearly: Anual Week Start: Início de semana Yes: Sim No: Não ######################################## # Page: view_t.php # Next: Próximo Previous: Anterior ######################################## # Page: ss_upgrade.php # Error opening cache dir: Erro abrindo a pasta de cache delete: apagar Could not XXX file: Não foi possível XXX aquivo ######################################## # Page: edit_entry_handler.php # Scheduling Conflict: Conflito de agenda conflicts with the following existing calendar entries: conflita com o compromisso existente a seguir ######################################## # Page: pref.php # Invalid setting name XXX.: Configuração inválida "XXX". Preferences: Preferências Settings: Configuração Themes: Temas Email: = When I am the boss: Quando sou o chefe Subscribe/Publish: Subscrever/Publicar Custom Scripts: Scripts Customizados colors-help: As cores devem ser especificadas em "#RRGGBB" hexadecimal onde "RR" é o hexa de vermelho, "GG" de verde e "BB" de azul. Colors: Cores From: De to: A Day: Dia Week: Semana Month: Mês Year: Ano hour: hora minute: minuto Document background: Fundo do Documento Document title: Título do Documento Document text: Texto do Documento My event text: Texto do Evento Table grid color: Cor da tabela Table header background: Cor do fundo do cabeçalho Table header text: Texto do cabeçalho Table cell background: Cor do fundo das células Table cell background for current day: Cor do fundo do dia corrente Table cell background for days with events: Cor do fundo de dias com eventos Table cell background for weekends: Cor do fundo para fins de semana Table cell background for other month: Cor do fundo para outros meses Event popup background: Cor do fundo de popup de eventos Event popup text: Texto de popup de eventos ######################################## # Page: includes/user.php # Invalid login: Login Inválido incorrect password: senha incorreta no such user: usuário não encontrado DEFAULT CONFIGURATION: CONFIGURAÇÃO DEFAULT Invalid user login: Login inválido ######################################## # Page: includes/access.php # User Access Control: Permissões de usuários Account: Contas Administrative Tools: Ferramentas Administrativas Advanced Search: Pesquisa Avançada Another Users Calendar: Calendário de outro usuário Assistants: Assistentes Category Management: Gerenciamento de Categorias Day View: Dia Edit Event: Editar Evento View Event: Ver Evento Import: Importar Layers: Camadas Month View: Mês Reports: Relatórios Search: Pesquisar System Settings: Configuração do Sistema Common Trailer: Rodapé comum User Management: Gerenciamento de usuários Views: Visualizações Manage Views: Gerenciamento de visualizações Week View: Semana Year View: Ano Invalid function id: Função id inválido ######################################## # Page: includes/dbi4php.php # Error connecting to database: Erro conectando ao banco de dados db_type not defined.: db_type não definido. invalid db_type: db_type inválido Cache cleared from previous SQL!: Cache limpo do SQL anterior! Error executing query.: Erro executando query. Unfortunately, XXX is not implemented for: Infelizmente, XXX não foi implementado para Unknown ODBC error.: erro ODBC desconhecido. Unknown error.: Erro desconhecido. ######################################## # Page: includes/init.php # Go: OK ######################################## # Page: includes/formvars.php # Fatal Error: Erro Fatal Invalid data format for: Formato de data inválido para ######################################## # Page: includes/xcal.php # MO: = TU: = WE: = TH: = FR: = SA: = SU: = Interval: = Months: = Month Days: = Days: = Weeks: = Position: = Until: = Count: = Inclusion Dates: = Exclusion Dates: = Unnamed Event: = Event Imported: = ######################################## # Page: includes/user-nis.php # Database error: Erro no banco de dados ######################################## # Page: includes/config.php # Database error XXX.: Erro no banco de dados: XXX. Could not find settings.php file...: Arquivo "settings.php" não localizado.
por favor copie "settings.php.orig" para "settings.php" e edite para o seu site. Incomplete settings.php file...: Arquivo settings.php incompleto... Could not find XXX defined in...: Não foi possível localizar "XXX" definido no seu arquivo "settings.php". You must define XXX in: Você precisa definir "XXX" no seu "settings.php". ######################################## # Page: includes/functions.php # Error Type not set for activity log!: Erro: Tipo não definido para log de atividades! This event is private: Este evento é privado private: pessoal Conf.: = confidential: confidencial exceeds limit of XXX events per day: limite de XXX eventos por dia excedido on: ativado All Attendees: Todos os participantes Busy: Ocupado Tentative: Tentativa Schedule an appointment for: Agenda um compromisso para Schedule an appointment for XXX.: Agenda um compromisso para XXX:XXX. Event approved: Evento aprovado Journal approved: Diário aprovado Task approved: Tarefa aprovada Attachment: Anexo Comment: Comentário Event created: Evento criado Journal created: Diário criado Task created: Tarfa criada Event deleted: Evento apagado Journal deleted: Diário apagado Task deleted: Tarefa apagada New user via email (self registration): Novo usuário por email (auto registro) New user (self registration): Novo usuário (auto registro) Notification sent: Notificação enviada Event rejected: Evento rejeitado Journal rejected: Diário rejeitado Task rejected: Tarefa rejeitada Reminder sent: Lembrete enviado Event updated: Evento atualizado Journal updated: Diário atualizado Task updated: Tarefa atualizada Add User: Adicionar Calendário Delete User: Usuário apagado Edit User: Editar Calendário Admin: = WK: Sem Today: Hoje TASKS: TAREFAS Task_Title: Título Due: Programado Task Name: Nome da Tarefa Task Due Date: Data Programada para Tarefa You have XXX unapproved entries: Você tem XXX entrada não aprovadas Changes successfully saved: Alterações gravadas com sucesso System Log: Log do Sistema User: Usuário Calendar: Calendário Event: Evento Action: Ação Title: Título Printer Friendly: Versão para impressora Generate printer-friendly version: Gera versão para impressora cont.: = after: após before: antes end: fim start: começo day: dia New Entry: Nova Entrada View this event: Visualizar este evento View this task: Visualizar esta tarefa January: Janeiro February: Fevereiro March: Março April: Abril May_: Maio June: Junho July: Julho August: Agosto September: Setembro October: Outubro November: Novembro December: Dezembro Jan: = Feb: Fev Mar: = Apr: Abr May: Mai Jun: = Jul: = Aug: Ago Sep: Set Oct: Out Nov: = Dec: Dez unknown-month: mês desconhecido First Quarter Moon: Lua crescente Full Moon: Lua cheia Last Quarter Moon: Lua minguante New Moon: Lua Nova Error TIME_SLOTS undefined!: Erro: GRADE_HORÁRIA não definida! The following error occurred: O seguite erro ocorreu You are not authorized.: Não autorizado. Add N hours to: Adicionar N horas a Subtract N hours from: Subtrai N horas de same as: igual a server time: hora do servidor Cannot read timezone file XXX.: Arquivo de fuso horário não pode ser lido: XXX. Your current GMT offset is: Atual diferença com GMT é de Your current GMT offset is XXX hours.: Atual diferença com GMT é de XXX horas. Unauthorized: Não Autorizado Error approving event: Erro aprovando evento Error approving event XXX.: Erro aprovando evento: XXX. Error deleting event: Erro apagando evento Error deleting event XXX.: Erro apagando evento: XXX. Error rejecting event: Erro rejeitando evento Error rejecting event XXX.: Erro rejeitando evento: XXX. Sunday: Domingo Monday: Segunda Tuesday: Terça Wednesday: Quarta Thursday: Quinta Friday: Sexta Saturday: Sábado Sun: Dom Mon: Seg Tue: Ter Wed: Qua Thu: Qui Fri: Sex Sat: Sab unknown-weekday: dia da semana desconhecido ######################################## # Page: includes/help_list.php # Index: Índice Documentation: Documentação Page: Página ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Meu Calendário Add New Entry: Adicionar Nova Entrada Add New Task: Adicionar Nova Tarefa Login: = Logout: = Current User: usuário Atual Home: = Back to My Calendar: Voltar ao Meu Calendário Go to: Vai para Manage calendar of: Gerenciar calendário de ######################################## # Page: includes/date_formats.php # LANGUAGE DEFINED: IDIOMA DEFINIDO ######################################## # Page: includes/common_admin_pref.php # NonUser Calendars: Calendários de não-usuários Other: Outros Week number color: Cor do número da semana ######################################## # Page: includes/translate.php # Browser Language Not Found: Idioma do Browser não encontrado not supported: não suportado English: Inglês English-US: Inglês-US Afrikaans: = Albanian: = Arabic: = Basque: = Bulgarian: = Catalan: = Chinese (Simplified/GB2312): = Chinese (Traditional/Big5): = Croatian: = Czech: = Danish: = Dutch: = Elven: = Estonian: = Finnish: = French: = Galician: = German: = Greek: = Hebrew: = Holo (Taiwanese): = Hungarian: = Icelandic: = Indonesian: = Italian: = Japanese: = Korean: = Lithuanian: = Norwegian: = Polish: = Portuguese: Português Portuguese/Brazil: Português/Brasil Romanian: = Russian: = Serbian: = Slovak: = Slovenian: = Spanish: = Swedish: = Turkish: = Welsh: = Browser-defined: Definido pelo Browser event: evento journal: diário 0: = 1: = 2: = 3: = 4: = 5: = 6: = 7: = 8: = 9: = ######################################## # Page: includes/js/edit_layer.php # Invalid color: Cor inválida Color format should be RRGGBB.: Formato de cor deve ser '#RRGGBB'. layer: camada ######################################## # Page: includes/js/export_import.php # File type does not match Import Format: Tipo de arquivo não corresponde ao Formato de importado ######################################## # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Você não entrou a Descrição Resumida The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: O horário que você entrou começa antes do seu horário de trabalho. Está correto? Invalid Event Date: Data do evento inválida Please add a participant: Por favor adicione um participante Invalid Date: Data Inválida You have not entered a valid time of day: Hora inválida ######################################## # Page: includes/js/visible.php # Invalid Color: Cor inválida ######################################## # Page: includes/js/admin.php # Server URL is required.: URL do servidor requerida. Server URL must end with /.: URL do servidor deve terminar com '/'. Invalid work hours.: Horário de trabalho incorreto. Invalid color for document background.: Cor de fundo inválida. Invalid color for document title.: Cor do título inválida. Invalid color for table cell background.: Cor do fundo da célula inválida. Invalid color for table grid.: Cor da tabela inválida. Invalid color for table header background.: Cor do cabeçalho inválida. ######################################## # Page: includes/classes/WebCalMailer.class # Notification: = authenticate: = connect_host: = data_not_accepted: = encoding: = execute: = file_access: = file_open: = from_failed: = instantiate: = mailer_not_supported: = provide_address: = recipients_failed: = ######################################## # Page: includes/classes/Doc.class # bytes: = kb: = Mb: = ######################################## # Page: includes/classes/captcha/captcha.php # Enter Characters Seen in Graphic: Entre os caracteres vistos no gráfico Enter the correct letters and numbers from the image into the text box...: Entre letras/números corretos vistos na imgem. Este pequeno teste serve para restringir o acesso aos bots com más intenções. Atualize a página se o gráfico for difícil de decifrar. Challenge/Response: Desafio/Resposta