# See translations/English-US.txt for instructions. # # Translated by: # Simone Cortesi # Alessandro # Last update: 22 July 2000 # # Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class # by: Ilias Bartolini # loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer # # Translated by: Pierfrancesco Passerini pieroliste AT gmail DOT com # Last update: 30.09.2008 # # $Id: Italian.txt,v 1.42.2.7 2008/09/30 13:48:29 bbannon Exp $ # Translation last updated on 03-06-2026 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": " # indicates that the "translation" is identical to the English text. # # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: = iso-8859-15 # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ __mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__/__mm__/__yyyy__ __month__ __dd__: = __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__ __month__, __yyyy__ __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: rss_activity_log.php # Activity Log: Log delle attività ######################################## # Page: usersel.php # Program Error No XXX specified!: Errore nel programma: XXX non specificato! form: da listid: id lista Users: Utenti All: Tutte None: Nessuna Reset: Resetta Groups: Gruppi Add: Aggiungi Remove: Rimuovi OK: = Cancel: Cancella ######################################## # Page: set_entry_cat.php # Invalid entry id.: Id elemento non valido You have not added any categories.: Non hai ancora aggiunto nessuna categoria Set Category: Setta la categoria Brief Description: Descrizione breve category-help: Specifica la categoria dell'evento Category: Categoria Edit: Modifica Global Categories cannot be changed.: Le categorie globali non possono essere cambiate Save: Salva ######################################## # Page: rss_unapproved.php # Unapproved Entries: Non approvati All day event: Evento giornaliero Approve/Confirm: Approva Approve Selected: Approva selezionati Check All: Seleziona tutti Delete: Cancella Emails Will Not Be Sent: Non verrano inviate notifiche via email Reject Selected: Rifiuta selezioanti Reject: Rifiuta Uncheck All: Deseleziona tutti View this entry: Visualizza questo evento ######################################## # Page: edit_report_handler.php # No such report id XXX.: Non esiste un rapporto con id: "XXX". Error: Errore Variable N not found: Variabile N non trovata Variable XXX not found.: Variabile XXX non trovata. Page template: Modello di pagina Day template: Modello di giorno Event template: Modello di evento Unnamed Report: Rapporto senza nome ######################################## # Page: view_entry.php # entry: elemento Are you sure you want to delete this XXX?: Se di sicuro di voler cancellare questo XXX? High: Alta Medium: Media Low: Bassa Update Task Percentage: Aggiorna percentuale compito Completed: Completato Invalid entry id XXX.: Elemento con id non valido: "XXX". Private: Privato Confidential: Confidenziale Admin mode: Modalità amministratore Assistant mode: Modalità assistente Description: Descrizione Location: Luogo URL: = Status: Stato Declined: Rifiutato Deleted: Cancellato Rejected: Rifiutato Needs-Action: Richiede azione Waiting for approval: In attesa di approvazione Start Date: Data inizio Date: Data Start Time: Ora inizio Due Date: Data fine Due Time: Ora fine Repeat Type: Tipo di ripetizione Time: Ora Duration: Durata minutes: minuti Priority: Priorità Access: Accesso Public: Pubblico by: per Created by: Creato da Public Access: Accesso pubblico Updated: Aggiornato Send Reminder: Avvisa Participants: Partecipanti Percentage Complete: Percentuale completamento External User: Utente esterno Update: Aggiorna Attachments: Allegati Comments: Commenti at: a comments: commenti Show: Mostra Hide: Nascondi Approve/Confirm entry: Approva/Conferma nota Reject entry: Rifiuta evento Approve this entry?: Approvare questo evento? Reject this entry?: Rifiutare questo inserimento? Add Attachment: Aggiungi allegato Add Comment: Aggiungi commento Set category: Setta la categoria Add to My Calendar: Aggiungi al mio calendario Copy entry: Copia evento This will delete this entry for all users.: Questo cancellerà la nota per tutti gli utenti. Delete entry: Cancella evento Edit entry: Modifica evento Edit repeating entry for all dates: Modifica l'evento per tutte le date Delete repeating event for all dates: Cancella l'evento per tutte le date Edit entry for this date: Inserisci l'evento per questa data Delete entry only for this date: Cancella l'evento solo per questa data from calendar of: dal calendario di This will delete the entry from your XXX calendar.: Questo cancellerà l'elemento dal tuo calendario XXX. boss: capo This will delete the entry from your boss calendar.: Questo cancellerà l'elemento dal calendario del tuo capo. This will delete the entry from your calendar.: Questo cancellerà tutti gli eventi del tuo calendario. from your boss calendar: dal calendario del tuo capo Do you want to add this entry to your calendar?: Vuoi aggiungere questo evento al tuo calendario? This will add the entry to your calendar.: Questo aggiungerà un evento al tuo calendario. Email all participants: Avvisa tutti i partecipanti via email Hide activity log: Nascondi il log delle attività Show activity log: Mostra il log delle attività Export: Esporta Export this entry to: Esporta questa nota in Palm Pilot: = ######################################## # Page: ajax.php # Duplicate Name: Duplica nome Duplicate Name XXX: Duplica nome: "XXX". Username already exists.: Nome utente già presente. Username XXX already exists.: Nome utente "XXX" già presente. Email address already exists.: Indirizzo post@ già in uso. Email address XXX already exists.: L'indirizzo post@ "XXX" è già in uso. ######################################## # Page: icalclient.php # Publishing Disabled (Admin): Pubblicazione disabilitata (amministratore) Publishing Disabled (User): Pubblicazione disabilitata (utente) ######################################## # Page: edit_entry.php # am: = pm: = days: giorni hours: ore You are not authorized to edit this task: Non sei autorizzato a modificare questo compito. task: compito You are not authorized to edit this XXX.: Non sei autorizzato a modificare questo XXX. is in a different timezone than you are. Currently: è in un fuso orario differente dal tuo. Attualmente hour ahead of you: ora in avanti rispetto a te hour behind you: ora indietro rispetto a te hours ahead of you: ore in avanti rispetto a te hours behind you: ore indietro rispetto a te XXX is in a different timezone (ahead): (XXX è in un fuso orario differente; YYY avanti rispetto a te.
 ZZZ) XXX is in a different timezone (behind): (XXX è in un fuso orario differente; YYY indietro rispetto a te.
 ZZZ) Time entered here is based on your Timezone.: L'orario inserito qui è basato sul tuo fuso orario. Edit Entry: Modifica evento Add Entry: Aggiungi evento Help: Guida Details: Dettagli Repeat: Ripetizione Reminders: Avvisi brief-description-help: Breve descrizione (circa 20 caratteri) dell'evento. Verrà mostrato quando si visita il calendario. full-description-help: Dettagli completi dell'evento. Quest'informazione sarà mostrata quando l'utente selezionerà l'evento. Full Description: Descrizione completa access-help: Specifica il livello di accesso all'evento.
Pubblico: Chiunque può vedere tutti i dettagli dell'evento.
Confidenziale: Gli altri possono vedere che è presente un evento per quella data ed ora, ma non i dettagli relativi. priority-help: Specifica la priorità dell'evento. Gli eventi con priorità alta saranno mostrati in grassetto. completed-help: Data alla quale il compito è stato completato. Abilitato solo quando la percentuale di tutti i partecipanti è 100%. Date Completed: Data completamento percent-help: Percentuale di completamento del compito per questo utente Percent Complete: Percentale completamento All Percentages: Tutte le percentuali location-help: Luogo dell'evento url-help: URL dell'evento date-help: Specifica la data di un evento. Untimed event: Evento non temporizzato Timed event: Evento temporizzato Timezone Offset: Scostamento della Timezone time-help: Specifica l'ora di un evento.
  • "Evento schedulato" (per un evento predisposto ad una precisa ora di un determinato giorno)
  • "Evento non schedulato" (per un evento che non ha un'ora precisa (come una festa)
  • "Evento giornaliero" (per un evento che si protrae per un'intera giornata (come un giorno di ferie)
duration-help: Specifica la durata (in minuti) dell'evento.
Questo campo può essere lasciato in bianco. end-time-help: Specifica il tempo previsto per la fine dell'evento Site Extras: Extra del sito participants-help: Elenca i partecipanti all'evento. Select: Seleziona Availability: Disponibilità external-participants-help: Specifica una lista di partecipanti all'evento che sono dei non utenti del calendario. Gli utenti dovrebbero essere listati uno per riga e possono includere un indirizzo email. Se un indirizzo email viene specificato, è possibile che l'utente riceva notifiche e avvisi External Participants: Partecipanti Esterni repeat-type-help: Seleziona quanto spesso l'evento si deve ripetere.Mensile (per giorno) permette ad un evento di ripetersi il 1° Lunedì del mese, 3° Giovedì del mese, ecc. Mensile (per data) permette ad un evento di ripetersi nello stesso giorno del mese. Type: Tipo Daily: Giornaliera Weekly: Settimanale Monthly: Mensile by day: per giorno by date: per data by position: per posizione Monthly (by day): Mensile (per giorno) Monthly (by date): Mensile (per data) Monthly (by position): Mensile (per posizione) Yearly: Annuale Manual: Manuale Expert Mode: Modalità esperto repeat-end-date-help: Specifica fino a quale data l'evento dovrà ripetersi. Ending: Finale Forever: Perpetuo Use end date: Data termine Number of times: Numero di volte repeat-frequency-help: Specifica quanto spesso l'evento si deve ripetere. Il valore predefinito 1 indica che deve avvenire ogni volta. Specificando 2 l'evento avverrà una volta sì e una no (se Tipo di ripetizione è impostato su Settimanale), un mese sì e uno no (se Tipo di ripetizione è impostato su Mensile), ecc. Frequency: Frequenza Weekdays Only: Solo fine settimana Week Start: Inizio settimana repeat-bydayextended-help: Consenti selezione data in base al giorno settimana ByDay: Per giorno repeat-month-help: Specifica in quali mesi l'evento dovrebbe ripetersi ByMonth: Per mese repeat-bysetpos-help: Consenti selezione data in base a posizione entro il mese BySetPos: Per posizione repeat-bymonthdayextended-help: Consenti selezione data in base alla data ByMonthDay: Per mese giorno repeat-byweekno-help: Consenti di specificare una lista di settimane in cui l'evento si ripete (1,2...53,-53,-52...-1). ByWeekNo: Per numero sett. repeat-byyearday-help: Consenti di specificare una lista di giorni dell'anno in cui l'evento si ripete (1,2...366,-366,-365...-1). ByYearDay: Per giorno anno repeat-exceptions-help: Altri giorni in cui questo evento [non] dovrebbe occorrere. Exclusions: Esclusioni Inclusions: Inclusioni Add Exception: Aggiungi eccezione Add Inclusion: Aggiungi inclusione Delete Selected: Cancella selezionati Yes: Si No: = When: Quando Use Date/Time: Usa data/ora Use Offset: Usa scostamento Before: Prima After: Dopo Start: Inizio End/Due: Fine/Termine Times: Volte Every: Ogni CAPTCHA Warning: Attenzione: Impossibile usare CAPTCHA senza l'estensione GD di PHP!
You are not authorized to edit this entry.: Non sei autorizzato a modificare questo evento ######################################## # Page: edit_layer_handler.php # You cannot create a layer for yourself.: Non puoi creare un livello per te stesso You can only create one layer for each user.: Tu puoi creare un livello solo per ciascun utente ######################################## # Page: view_t.php # No users for this view: Nessun utente per questa vista Next: Prossimo Previous: Precedente ######################################## # Page: ss_upgrade.php # Error opening cache dir: Errore tentando di accedere alla cartella della cache delete: cancella Could not XXX file: Non posso XXX file ######################################## # Page: edit_entry_handler.php # Date XXX: Data: XXX Description XXX: Descrizione: "XXX". Hello, XXX.: Ciao, XXX. A new appointment has been made for you by: Un nuovo appuntamento è stato fissato per te da XXX has made a new appointment.: XXX ha registrato un appuntamento Subject XXX: Oggetto: "XXX". Time XXX: Ora: XXX An appointment has been updated by: Un appuntamento è stato aggiornato da XXX has updated an appointment.: XXX ha aggiornato un appuntamento Security violation!: Violazione di sicurezza! You must enter the anti-spam text on the previous page.: Devi inserire il testo anti-spam nella pagina precedente The following conflicts with the suggested time: Il seguente è in conflitto con l'orario suggerito An appointment has been canceled for you by: Un appuntamento è stato cancellato per te da XXX has canceled an appointment.: XXX ha cancellato un appuntamento. User removed from participants list.: Utenti rimossi dalla lista partecipanti Please look on: Guarda to accept or reject this appointment: per accettare o respingere questo appuntamento to view this appointment: per visualizzare questo appuntamento Please look on XXX to accept or reject this appointment.: Guarda in XXX per accettare o rifiutare questo appuntamento Please look on XXX to view this appointment.: Guarda in XXX per vedere questo appuntamento Scheduling Conflict: Conflitto di appuntamenti Your suggested time of: L'ora suggerita conflicts with the following existing calendar entries: è in conflitto con il seguente appuntamento già presente nel calendario ######################################## # Page: pref.php # Invalid setting name XXX.: Nome impostazione non valido: "XXX". Preferences: Preferenze Save Preferences: Salva Preferenze Public Access calendar: Calendario ad Accesso Pubblico Modify Non User Calendar Preferences: Modifica preferenze per il calendario del non-utente Return to My Preferences: Torna alle mie preferenze Settings: Impostazioni Themes: Temi Email: = When I am the boss: Quando sono il capo Subscribe/Publish: Sottoscritto/Pubblicato Custom Scripts: script personalizzati colors-help: Tutti i colori devono essere specificati nel formato esadecimale "#RRGGBB" dove "RR" è il valore esadecimale della componente rossa, "GG" è il valore esadecimale della componente verde, e "BB" è il valore esadecimale della componente blu. Colors: Colori Language: Lingua language-help: Specifica quale lingua utilizzare Your browser default language is: La lingua selezionata nel tuo browser è: Date and Time: Data e ora tz-help: Specifica di quante ore si discosta il tempo del server per ottenere il tempo locale Timezone Selection: Scelta del fuso orario date-format-help: Specifica il formato preferito per la data Date format: Formato data Small Task Date: Data nel riquadro compiti time-format-help: Specifica quale formato usare per l'ora:
12 ore: Mostra le ore come 3am, 8:30pm, ecc.
24 ore: Mostra le ore come 3:00, 20:30, ecc. Time format: Formato ora 12 hour: 12 ore 24 hour: 24 ore display-week-starts-on: Specifica il giorno dal quale farpartire la settimana. Se si specifica Lunedì, i numeri delle settimane saranno espressi secondo lo standard ISO. Week starts on: Primo giorno dell settimana display-weekend-starts-on: Mostra l'inizio del fine settimana Weekend starts on: Il fine settimana inizia il work-hours-help: Specifica l'arco temporale da mostrare nella vista giornaliera. Work hours: Ore lavorative From: Da to: a Appearance: Aspetto preferred-view-help: Specifica la vista predefinita (Giorno, Settimana, Mese, o Anno) Preferred view: Vista preferita Day: Giorno Week: Settimana Month: Mese Year: Anno fonts-help: Specifica una lista di font si sistema da utilizzare (ad esempio "Arial, Helvetica") Fonts: Caratteri display-sm_month-help: Se abilitato, mostra mini-calendari (mese prima/dopo) nella vista 'mese' Display small months: Mostra mini-calendari display-weekends-help: Include i weekend quando si guarda una settimana Display weekends: Mostra fine settimana display-long-daynames-help: Se abilitato, mostra nomi completi dei giorni Display long day names: Mostra nomi completi dei giorni display-minutes-help: Se impostato, vengono sempre mostrati i minuti che terminano in ':00' Display 00 minutes always: Mostra sempre i minuti '00' display-end-times-help: Mostra evento e orari per eventi temporizzati Display end times on calendars: Mostra (anche) orario di fine sul calendario display-alldays-help: Mostra i giorni dei mesi precedente e seguente, in vista mese, occupando tutte le celle Display all days in month view: Mostra tutti i giorni in vista mese display-week-number-help: Specifica se mostrare o meno il numero della settimana (1-52) quando il calendario viene visualizzato per mese o per settimana. Display week number: Mostra numero settimana display-tasks-help: Mostra riquadro compiti nelle viste mese e giorno Display small task list: Mostra riquadro compiti display-tasks-in-grid-help: Mostra compiti in calendario insieme agli eventi Display tasks in Calendars: Mostra compiti nei calendari lunar-help: Se impostato, nella vista mese mostra icone che rappresentano le fasi lunari Display Lunar Phases in month view: Mostra fasi lunari nella vista mese Events: Eventi display-unapproved-help: Specifica se mostrare o meno nel proprio calendario gli eventi non approvati.
Se impostato su "Sì", gli eventi non approvati saranno mostrati nel calendario (con un testo di colore differente).
Se impostato su "No", gli eventi saranno mostrati nel calendario solo se approvati. Display unapproved: Mostra eventi non approvati timed-evt-len-help: Specifica il metodo di input per determinare la lunghezza di un evento. Specify timed event length by: Specifica la lunghezza di un evento in End Time: Orario di fine Default Category: Categoria predefinita crossday-help: Se impostato, mostra in giorni separati eventi estesi su più giorni Disable Cross-Day Events: Disabilita eventi multidata display-desc-print-day-help: Include la descrizione dell'evento nel formato stampabile della vista giornaliera Display description in printer day view: Mostra la descrizione nella visualizzazione giornaliera stampabile entry-interval-help: Imposta l'intervallo minimo tra elementi, in minuti Entry interval: Intervallo elementi hour: ora minute: minuto time-interval-help: Specifica quanto saranno lunghi gli intervalli di tempo nelle visualizzazioni settimanali e giornaliere Time interval: Intervallo di tempo Miscellaneous: Varie auto-refresh-help: Aggiorna automaticamante viste giorno/settimana/mese e lista pagine non approvate Auto-refresh calendars: Calendari auto-aggiornanti auto-refresh-time-help: Se calendari auto-aggiornanti è abilitato, il tempo che intercorre fra due aggiornamenti Auto-refresh time: Frequenza di aggiornamento theme-reload-help: a causa della cache dei CSS, potrebbe essere necessario ricaricare la pagina Page may need to be reloaded for new Theme to take effect: Potrebbe essere necessario ricaricare la pagina per visualizzare il nuovo tema themes-help: Consente aggiornamento di massa delle impostazioni di configurazione. Le etichette in minuscolo sono solo pref utente. AVAILABLE THEMES: TEMI DISPONIBILI Preview: Anteprima menu-themes-help: Imposta colori e stile del menù superiore Menu theme: Menù temi email-format: Formato dei messaggi (HTML o testo) Email format preference: Preferenze formato post@ HTML: HTML (sconsigliato) Plain Text: Testo semplice email-include-ics: Allega un file ICS iCalendar al messaggio email Include iCalendar attachments: Allega iCalendar email-event-reminders-help: Specifica se inviare o meno avvisi per gli eventi Event reminders: Segnala eventi in email email-event-added: Segnala nuovo evento Events added to my calendar: Segnala nuovo evento aggiunto al mio calendario email-event-updated: Segnala aggiornamento di un evento Events updated on my calendar: Segnala aggiornamento di un evento del mio calendario email-event-deleted: Segnala un evento cancellato Events removed from my calendar: Segnala un evento cancellato dal mio calendario email-event-rejected: Segnala un evento rifiutato Event rejected by participant: Segnala un evento rifiutato da un partecipante email-event-create: Specifica se l'autore di un evento riceverà una notifica via post@ Event that I create: Evento creato da me Email me event notification: Mandami una notifica dell'evento via email I want to approve events: Voglio approvare gli eventi display_byproxy-help: Mostra autore effettivo nella scheda elemento Display if created by Assistant: Mostra se l'autore è un assistente allow-view-subscriptions-help: Consente di limitare accesso remoto ad elementi privati o confidenziali Allow remote viewing of: Consenti vista da remoto di entries: elementi allow-remote-subscriptions-help: Specifica se utenti remoti possono sottoscrivere il tuo calendario, permettendo loro di vedere i tuoi eventi nella loro applicazione abilitata all'uso di iCal (ad esempio iCal della Apple o il Mozilla Calendar). Allow remote subscriptions: Permetti sottoscrizioni remote remote-subscriptions-url-help: Mostra l'URL che gli utenti remoti dovrebbero utilizzare per sottoscrivere il tuo calendario allow-remote-publishing-help: Specifica se il cliente iCal remoto può pubblicare eventi su questo WebCalendar Allow remote publishing: Consenti pubblicazione remota remote-publishing-url-help: Mosta l'URL da usare nel cliente remoto iCal sia per sottoscrizione che pubblicazione su questo WebCalendar. rss-enabled-help: Specifica se un calendario utente può essere ottenuto via flusso RSS Enable RSS feed: Abilita flusso RSS rss-feed-url-help: L'URL per accedere al flusso RSS freebusy-enabled-help: Specifica se la disponibilità di un utente può essere letta da un cliente iCal (standard FreeBusy). Enable FreeBusy publishing: Abilita pubblicazione FreeBusy freebusy-url-help: L'URL per accedere alla lista FreeBusy di un utente custom-script-help: Permette di inserire il proprio codice Javascript o foglio di stile che sarà inserito nella sezione "head" del codice HTML di ogni pagina Custom script/stylesheet: Script/foglio di stile personalizzato custom-header-help: Consente di includere un pezzettino di codice HTML all'inizio di ogni pagina Custom header: Intestazione personalizzata custom-trailer-help: Consente di includere un pezzettino di codice HTML alla fine di ogni pagina Custom trailer: Fine pagina personalizzata Document background: Sfondo documento Document title: Titolo documento Document text: Testo My event text: Testo del mio evento Table grid color: Griglia della tabella Table header background: Sfondo dell'intestazione della tabella Table header text: Testo dell'intestazione della tabella Table cell background: Sfondo cella tabella Table cell background for current day: Sfondo cella tabella per oggi Table cell background for days with events: Colore sfondo cella per giorni con eventi. Table cell background for weekends: Sfondo cella tabella per il week-end Table cell background for other month: Colore sfondo cella per altri mesi Event popup background: Sfondo popup degli eventi Event popup text: Testo popup degli eventi ######################################## # Page: includes/user.php # Invalid login: Accesso non autorizzato incorrect password: password errata no such user: utente non trovato DEFAULT CONFIGURATION: CONFIGURAZIONE PREDEFINITA Invalid user login: Nome utente non valido ######################################## # Page: includes/access.php # User Access Control: Controllo accesso utente Account: Utenza Security Audit: Controlli di sicurezza Administrative Tools: Strumenti di amministrazione Advanced Search: Ricerca avanzata Another Users Calendar: Calendario di altro utente Assistants: Assistenti Category Management: Gestione categorie Day View: Vista giorno Edit Event: Modifica evento View Event: Mostra evento Import: Importa Layers: Livelli Month View: Vista mese Reports: Rapporti Search: Ricerca System Settings: Impostazioni del sistema Common Trailer: piè di pagina messaggio comune User Management: Gestione utenti Views: Viste Manage Views: Gestione viste Week View: Visat settimana Year View: Vista anno Invalid function id: Id funzione non valido ######################################## # Page: includes/dbi4php.php # Error connecting to database: Errore di connessione al database db_type not defined.: db_type non definito. invalid db_type: db_type non valido Cache cleared from previous SQL!: Cache azzerata da SQL precedente! Error executing query.: Errore eseguendo una interrogazione. Unfortunately, XXX is not implemented for: Purtroppo XXX non è implementato per Unknown ODBC error.: Errore ODBC sconosciuto. Unknown error.: Errore sconosciuto. ######################################## # Page: includes/xcal.php # MO: LU TU: MA WE: ME TH: GI FR: VE SA: = SU: DO Interval: Intervallo Months: Mesi Month Days: Mesi Giorni Days: Giorni Weeks: Settimane Position: Posizione Until: Fino a Count: Conta Inclusion Dates: Date incluse Exclusion Dates: Date escluse Unnamed Event: Evento senza nome Event Imported: Eventi importati ######################################## # Page: includes/config.php # Database error XXX.: Errore nel database: XXX. Could not find settings.php file...: Impossibile trovare "settings.php".
Copia "settings.php.orig" in "settings.php" e modificalo per il tuo sito. Incomplete settings.php file...: "settings.php" incompleto ... Could not find XXX defined in...: "XXX" non pare definito nel tuo "settings.php". You must define XXX in: Devi definire "XXX" in "settings.php". ######################################## # Page: includes/functions.php # Error Type not set for activity log!: Errore: Tipo non impostato per traccia attività! This event is private: Questo evento è privato private: privato This event is XXX.: Questo evento è XXX. Conf.: = confidential: confidenziale exceeds limit of XXX events per day: Superato il limite di XXX eventi al giorno on: attivo All Attendees: Tutti i partecipanti Busy: Occupato Tentative: Non definitivo Schedule an appointment for: Imposta un appuntamento per Schedule an appointment for XXX.: Imposta un appuntamento per XXX:YYY. Event approved: Evento approvato Journal approved: Giornale approvato Task approved: Compito approvato Attachment: Allegato Comment: Commento Event created: Evento creato Journal created: Giornale creato Task created: Compito creato Event deleted: Evento cancellato Journal deleted: Giornale cancellato Task deleted: Compito cancellato New user via email (self registration): Nuovo utente via email (auto-registrazione) New user (self registration): Nuovo utente (auto-registrazione) Notification sent: Notifica inviata Event rejected: Evento rifiutato Journal rejected: Giornale rifiutato Task rejected: Compito rifiutato Reminder sent: Avviso mandato Event updated: Evento aggiornato Journal updated: Giornale aggiornato Task updated: Compito aggiornato Add User: Aggiungi utente Delete User: Cancella utente Edit User: Modifica utente Admin: Amministratore WK: SETT Today: Oggi TASKS: COMPITI Task_Title: Titolo Due: Termine Task Name: Nome del compito Task Due Date: Data termine del compito You have XXX unapproved entries: Hai XXX elementi non approvati Changes successfully saved: Modifiche salvate correttamente System Log: Log del server User: Utente Calendar: Calendario Event: Evento Action: Azione Title: = Printer Friendly: Formato stampabile Generate printer-friendly version: Genera una versione stampabile cont.: = after: dopo before: prima end: fine start: inizio day: giorno New Entry: Nuovo evento View this event: Vedi questo evento View this task: Vedi questo compito January: Gennaio February: Febbraio March: Marzo April: Aprile May_: Maggio June: Giugno July: Luglio August: Agosto September: Settembre October: Ottobre November: Novembre December: Dicembre Jan: Gen Feb: = Mar: = Apr: = May: Mag Jun: Giu Jul: Lug Aug: Ago Sep: Set Oct: Ott Nov: = Dec: Dic unknown-month: mese sconosciuto First Quarter Moon: Primo quarto di Luna Full Moon: Luna piena Last Quarter Moon: Ultimo quarto di Luna New Moon: Nuova Luna Error TIME_SLOTS undefined!: Errore: TIME_SLOTS non definito! The following error occurred: È avvenuto il seguente errore You are not authorized.: Non sei autorizzato Add N hours to: Aggiungi N ore all' Subtract N hours from: Sottrai N ore all' same as: come server time: ora del server Cannot read timezone file XXX.: Impossibile leggere l'archivio dei fusi orari: XXX. Your current GMT offset is: Il tuo attuale scostamento dal GMT è Your current GMT offset is XXX hours.: Il tuo attuale scostamento dal GMT è XXX ore. Unauthorized: Non autorizzato Error approving event: Errore durante l'approvazione di un evento Error approving event XXX.: Errore approvando l'evento: XXX. Error deleting event: Errore cancellando l'evento Error deleting event XXX.: Errore cancellando l'evento: XXX. Error rejecting event: Errore rifiutando l'evento Error rejecting event XXX.: Errore rifiutando l'evento: XXX. Sunday: Domenica Monday: Lunedì Tuesday: Martedì Wednesday: Mercoledì Thursday: Giovedì Friday: Venerdì Saturday: Sabato Sun: Dom Mon: Lun Tue: Mar Wed: Mer Thu: Gio Fri: Ven Sat: Sab unknown-weekday: giorno della settimana sconosciuto ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Il mio calendario Add New Entry: Aggiungi nuova nota Add New Task: Aggiungi nuovo compito Login: Accedi Logout: Esci Current User: Utente Corrente Home: Inizio Back to My Calendar: Torna al mio calendario Go to: Vai a Manage calendar of: Gestisci il calendario di ######################################## # Page: includes/date_formats.php # LANGUAGE DEFINED: (conforme alla lingua scelta) ######################################## # Page: includes/common_admin_pref.php # NonUser Calendars: Calendari dei non utenti Other: Altro Week number color: Colore numero settimana ######################################## # Page: includes/translate.php # Browser Language Not Found: Lingua del browser non trovata not supported: non supportato English: Inglese English-US: Inglese-US Afrikaans: Africano Albanian: Albanese Arabic: Arabo Basque: Basco Bulgarian: Bulgaro Catalan: Catalano Chinese (Simplified/GB2312): Cinese (Semplificato/GB2312) Chinese (Traditional/Big5): Cinese (Tradizionale/Big5) Croatian: Croato Czech: Ceco Danish: Danese Dutch: Olandese Elven: = Estonian: Estone Finnish: Finlandese French: Francese Galician: Galiziano German: Tedesco Greek: Greco Hebrew: = Holo (Taiwanese): = Hungarian: Ungherese Icelandic: Islandese Indonesian: Indonesiano Italian: Italiano Japanese: Giapponese Korean: Coreano Lithuanian: = Norwegian: Norvegese Polish: Polacco Portuguese: Portoghese Portuguese/Brazil: Portoghese/Brasile Romanian: Romeno Russian: Russo Serbian: Serbo Slovak: Slovacco Slovenian: Sloveno Spanish: Spagnolo Swedish: Svedese Turkish: Turco Welsh: = Browser-defined: definito dal browser event: evento journal: giornale 0: = 1: = 2: = 3: = 4: = 5: = 6: = 7: = 8: = 9: = ######################################## # Page: install/index.php # WebCalendar Installation Wizard: Installazione guidata di WebCalendar Step: Passo WebCalendar Installation Wizard Step XXX: Installazione guidata di WebCalendar, passo XXX Password: = Single-User: Singolo-Utente Failure Reason: Motivo del Failure Reason: You must manually create database: Devi creare la base date manualmente. Database Cache Directory: Cartella di cache del database Test Settings: Test delle impostazioni Create New: Crea nuovo Database Name: Nome database Back: Indietro Timezone Conversion Successful: Conversione fuso orario riuscita Error Unable to write to file: Errore: impossibile scrivere nell'archivio Error Unable to write to file XXX.: Errore: impossibile scrivere nell'archivio "XXX". Successful Login: Accesso riuscito Invalid Login: Credenziali non valide required only if Safe Mode is On: richiesto solo se è impostato "Safe Mode" required only if Remote Calendars are used: richiesto solo se si usano i calendari remoti needed for Gradient Image Backgrounds: Necessario per immagini di sfondo a gradiente Passwords do not match: Le password non coincidono Unable to write password to settings.php file: Impossibile scrivere la password nel file "settings.php". Password has been set: Password impostata Connection Successful: Connessione riuscita. Please go to next page to continue installation: Vai alla pagina successiva per proseguire l'installazione Correct your entries or click the Create New button to continue installation: Correggi le voci inserite o fai click su bottone Crea Nuovo per continuare l'installazione Correct your entries and try again: Correggi le voci inserite e riprova does not exist: non esiste is not writable: non è scrivibile Error Converting Timezone: Errore nella conversione del fuso orario Please change the file permissions of this file: Cambia i permessi su questo file Please change includes dir permission: Cambia i permessi della cartella "includes" per consentire scrittura ad altri utenti. Your settings have been saved: I tuoi settaggi sono stati salvati Error you must specify a Single-User Login: Errore: devi specificare un accesso a singolo-utente. Full Path (no backslashes): Percorso completo (no barra-inversa) The password contains illegal characters.: La password contiene caratteri non ammessi. This installation wizard will guide you...: L'installazione guidata ti condurrà attraverso un'impostazione base di WebCalendar. Per aiuti e soluzione puoi consultare:
PHP Version Check: Controllo versione PHP Check to see if PHP 4.1.0 or greater is installed: Controlla se è installato PHP 4.1.0 o superiore PHP version: Versione PHP PHP Settings: Impostazioni PHP Detailed PHP Info: Info PHP dettagliate Session Check: Controllo sessione To test the proper operation of sessions, reload this page: Per provare il funzionamento corretto delle sessioni, ricarica questa pagina You should see the session counter increment each time: Dovresti vedere incrementare il contatore delle sessioni ogni volta SESSION COUNTER: CONTATORE SESSIONI Settings.php Status: stato di Settings.php The file permissions of settings.php are set...: I permessi di settings.php sono tali per cui l'installatore non può modificarlo. Cambia i permessi del file seguente per continuare The file permissions of the includes directory are set...: I permessi della cartella includes sono tali per cui l'installatore non può scriverci dentro. Cambia i permessi della cartella seguente per continuare Your settings.php file appears to be valid: Il tuo file settings.php sembra essere corretto Configuration Wizard Password: Configurazione password per l'installazione guidata Create Settings File Password: Genera password per settings.php Password (again): Password (ripeti) Set Password: Imposta password db setup directions...: In questa sezione imposti e provi il collegamento al database. Le credenziali fornite dovrebbero consentire permessi completi per creare database, tabelle ed utenti. Se ciò non è possibile, o hai accesso limitato al server del database, devi procedere manualmente alle impostazioni del database Database Status: Stato del database Supported databases for your PHP installation: Tipi di database supportate dalla tua installazione PHP Your current database settings are able to access the database: I settaggi correnti sono validi per utilizzare il database Please Test Settings: Prova le impostazioni Your current database settings are not able...: Le tue attuali impostazioni non consentono l'accesso corretto al database, oppure non hai eseguito il test Database Settings: Impostazioni database Database Type: Tipo database Server: = Connection Persistence: Connessioni persistenti Enabled: Abilitato Disabled: Disabilitati All your database tables appear to be up to date. You may proceed to the: Tutte le tabelle nel database appaiono aggiornate. Puoi procedere alla next page and complete your WebCalendar setup: prossima pagina e completare l'impostazione di WebCalendar This appears to be a new installation. If this is not correct, please: Questa sembra una nuova installazione. Se non è così, go back to the previous page and correct your settings: torna alla pagina precedente e correggi le impostazioni The database requires some data input: Il database richiede l'inserimento di qualche dato Click Update Database to complete the upgrade: Seleziona Aggiorna database per completare l'aggiornamento This appears to be an upgrade from version: Questo pare un aggiornamento dalla versione In this section we will perform the required database changes to bring your database up to the required level: In questa sezione effettueremo le modifiche al database, necessarie per adeguarlo al livello richiesto. If you are using a fully supported database, this step will be performed automatically for you: Se stai usando un database pienamente supportato, questo passaggio sarà effettuato automaticamente. If not, the required SQL can be displayed and you should be able: In caso contrario, ti saranno mostrate le istruzioni SQL necessarie e dovrai to cut & paste it into your database server query window: essere in grado di copiarle ed eseguirle nel tuo strumento di amministrazione del database No database actions are required: Il database non necessita di modifiche The following database actions are required: Sono necessarie le seguenti azioni sul database ODBC Underlying Database: Database ODBC sottostante: Automatic installation not supported: L'installazione automatica per il tuo tipo di database non è ancora stata implementata. Dovrai creare manualmente le tabelle richieste con le SQL fornite. Seleziona Mostra ######################################## # Page: install/install_functions.php # previous version requires updating several tables: La tua versione precedente di WebCalendar richiede l'aggiornamento di varie tabelle del database. ######################################## # Page: tools/reload_remotes.php # Include Path: Includi percorso Deleting events for: Cancellazioni eventi per Importing events for: Importazione eventi per Events successfully imported: Eventi importati con successo No data returned from: Nessun dato restituito da for non-user calendar: per calendario non-utente No Remote Calendars found: Nessun calendario remoto trovato Remote Calendars not enabled: Calendario remoti non abilitati ######################################## # Page: tools/send_reminders.php # could not find event id: id evento non trovato could not find event id XXX in database.: evento con id XXX non trovato nel database Administrator: Amministratore This is a reminder for the XXX detailed below.: Questo è un promemoria per il XXX dettagliato sotto. Pecentage Complete: Percentuale completamento Reminder: Avviso